出赛王昌龄_王昌龄《代扶风主人答》诗词鉴赏

诗词鉴赏 2016-08-15 点击:

诗词鉴赏网权威发布王昌龄《代扶风主人答》诗词鉴赏,更多王昌龄《代扶风主人答》诗词鉴赏相关信息请访问诗词鉴赏网。

  【导语】王昌龄(698—757),字少伯,汉族,河东晋阳(今山西太原)人,又一说京兆长安人(今西安)人。盛唐著名边塞诗人。代表作有《从军行七首》《出塞》《闺怨》等。王昌龄与李白、高适、王维、王之涣、岑参等人交往深厚。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉,又被后人誉为“七绝圣手”。王昌龄诗绪密而思清,与高适、王之涣齐名,时谓王江宁。有文集六卷,今编诗四卷。下面是为大家带来的王昌龄《代扶风主人答》及赏析,欢迎大家阅读。


  代扶风主人答


  唐代:王昌龄


  杀气凝不流,风悲日彩寒。


  浮埃起四远,游子弥不欢。


  依然宿扶风,沽酒聊自宽。


  寸心亦未理,长铗谁能弹。


  主人就我饮,对我还慨叹。


  便泣数行泪,因歌行路难。


  十五役边地,三四讨楼兰。


  连年不解甲,积日无所餐。


  将军降匈奴,国使没桑乾。


  去时三十万,独自还长安。


  不信沙场苦,君看刀箭瘢。


  乡亲悉零落,冢墓亦摧残。


  仰攀青松枝,恸绝伤心肝。


  禽兽悲不去,路旁谁忍看。


  幸逢休明代,寰宇静波澜。


  老马思伏枥,长鸣力已殚。


  少年兴运会,何事发悲端。


  天子初封禅,贤良刷羽翰。


  三边悉如此,否泰亦须观。


  译文


  一路上到处弥漫着肃杀凄凉之气,空气好像凝固了似的,一会儿悲风四起,落日的余晖似乎被笼上了一层寒意。


  四周的空气中弥漫着浮动的尘埃,这使得行走在路上的游子心情更加抑郁不乐。


  于是跟往常一样,晚上依然留宿在扶风这个地方,买酒独自消遣。


  没想到几杯酒下肚,心中的愁绪却更加难以排解,竟忍不住发出了“长铗归来乎”的感叹。


  扶风主人走过来和我一起举杯共饮,闲聊之中流露出颇多感慨。


  他忍不住流下了几行眼泪,悲慨之中竟然唱起了那令人闻而生悲的《行路难》。


  扶风主人说他从十五岁就去边境当兵,曾经多次参加了讨伐异族的战争。


  边境战事频繁,一年之中兵甲常备,有时作战紧张,一连几天都吃不上一顿饭。


  在最后那次恶战之中,我军寡不敌众,弹尽粮绝,最后军中统帅*投降,朝廷派去求和的使节投河自尽。


  当时一起出征的几十万人马,现在只有我自己一人活着回到了长安。


  你要是不相信沙场征战的艰苦,请你看看我这满身的伤痕。


  回到长安后,乡里亲朋都已四处分散,而祖上的坟墓也早已破败不堪。


  面对此情此景,禁不住拉着松枝,仰天恸哭,悲痛之情撕心裂肺,草木为之含悲,风云因而变色。


  如此凄惨的情景竟然时禽兽都不忍离去,路过此地的人哪还能忍心目睹这凄惨的一幕。


  幸好赶上现在这样一个政治清明的时代,普天之下一片祥和安宁,四海升平,老百姓安居乐业。


  自己虽然还想为国出力,但无奈已年老体衰,希望能好好休养。


  你现在正赶上这样一个好的时运,为什么还这样闷闷不乐呢?


  当今皇上任用贤能,励精图治,正是才智之士奋飞得志的好时机。


  现在边境的情况也都是这样,将士用命,众志成城,这些都是好兆头啊!时运变迁,世事通塞需要精心地体察,你自己好好把握吧。


  注释


  ⑴扶风:唐代郡名,在今天的陕西省凤翔县附近。主人:是指客舍主人。


  ⑵杀气:指秋天的肃杀萧条之气。日彩:指太阳的光辉。日:一本作“月”。


  ⑶四远:周围。


  ⑷弥:一本作“迷”。


  ⑸长铗:用冯谖客孟尝君典故,见《战国策·齐策四》。


  ⑹就:靠近。


  ⑺叹:一本作“然”。


  ⑻行路难:乐府旧题,属《杂曲歌辞》,多为叙述离别悲伤,世路艰难之意。


  ⑼地:一本作“城”。


  ⑽楼兰:汉代西域国名,在今新疆若羌和罗布泊一带。


  ⑾桑乾:水名,在今河北西北部和山西北部。


  ⑿休明:指政治清明。


  ⒀寰宇:即海内,天下。


  ⒁少年:指诗人。


  ⒂封禅:指古代帝王到泰山筑坛祭祀天地。


  ⒃刷羽翰:指贤良才智之士奋飞得志。


  ⒄三边:泛指边境地区。


  


出赛王昌龄_王昌龄《代扶风主人答》诗词鉴赏

http://m.scabjd.com/zuowen/8301/

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看