柳永最著名的词|柳永《集贤宾·小楼深巷狂游遍》赏析

诗词鉴赏 2021-08-26 点击:

诗词鉴赏网权威发布柳永《集贤宾·小楼深巷狂游遍》赏析,更多柳永《集贤宾·小楼深巷狂游遍》赏析相关信息请访问诗词鉴赏网。

  【导语】柳永大力创作慢词,从根本上改变了唐五代以来词坛上小令一统天下的格局,使慢词与小令两种体式平分秋色,齐头并进。柳永还是两宋词坛创用词调最多的词人,据统计,在宋词880多个词调中,属于柳永首创或首次使用的就有一百多个。词至柳永,体制始备,令、引、近、慢、单调、双调、三叠、四叠等长调短令,日益丰富。形式体制的完备,为宋词的发展和后继者在内容上的开拓提供了前提条件。下面是为大家带来的柳永《集贤宾·小楼深巷狂游遍》及赏析,欢迎大家阅读。


  集贤宾·小楼深巷狂游遍


  宋代:柳永


  小楼深巷狂游遍,罗绮成丛。就中堪人属意,最是虫虫。有画难描雅态,无花可比芳容。几回饮散良宵永,鸳衾暖、凤枕香浓。算得人间天上,惟有两心同。


  近来云雨忽西东。诮恼损情悰。纵然偷期暗会,长是匆匆。争似和鸣偕老,免教敛翠啼红。眼前时、暂疏欢宴,盟言在、更莫忡忡。待作真个宅院,方信有初终。


  译文


  小楼深巷全都纵情游冶过,身着罗琦、浓妆艳抹的歌妓甚多,其中能使人倾心的,正是虫娘。绘画难描绘她的高雅志趣,任何花朵都比不上她美好的容颜。多少次酒宴后的良宵都是和虫娘度过,永远都忘不了,那温暖的鸳鸯锦被,香浓的艳美枕头。仿佛这天上人间,只存在我和虫娘的真情了。


  近来忽然分离东西,烦恼纠结伤情绪。纵然偷情幽会,总是短暂匆忙。怎么才能像夫妻那样鸾凤和睦、相偕到老,以免每次相会都叫你敛眉啼哭、伤心忧愁。眼前只是暂时的疏远离别,有我们的山盟海誓在,更不必忧心忡忡。等到真的娶你为姬妾的那天,方才确信我们的爱情有始有终。


  注释


  ⑴集贤宾:词牌名,柳永《乐章集》注“林钟商调”,双调一百十七字,上片十句五平韵,下片十句六平韵。


  ⑵罗绮:丝织品,此指衣着华贵的女子。李白《清平乐·禁闱秋夜》:“女伴莫话孤眠,六宫罗绮三千。”


  ⑶就中:其中。堪:值得。属意:注意。


  ⑷虫虫:妓女名,又名虫娘。柳永曾在多首词中提及此名,她可能与柳永保持了相当长时间的爱情关系。


  ⑸鸳衾(qīn):绣着鸳鸯的锦被。司空图《白菊杂书四首》:“却笑谁家扃绣户,正熏龙麝暖鸳衾。”凤枕:绣着凤凰的枕头。韦庄《江城子·恩重娇多情易伤》:“缓揭绣衾抽皓腕,移凤枕,枕潘郎。”


  ⑹“近来”二句:意谓近来两人的关系起了波折,经常是你西我东,完全破坏了彼此间的欢乐情怀。诮(qiào)恼:忧愁烦恼。诮,通“悄”。情悰(cóng):情怀,情绪。欧阳修《与王懿敏公书》:“岁月不觉又添一岁,目日益昏,听日益重,其情悰则又可知。”


  ⑺争似:怎么比得上。和鸣:《左传·庄公二十二年》:“初,懿氏卜妻敬仲。其妻占之,曰:‘吉。是谓“凤皇于飞,和鸣锵锵”。’”杨伯峻注:“此二语盖言其夫妻必能和好。”后以“和鸣”比喻夫妻和睦。


  ⑻敛翠啼红:皱眉流泪。敛翠,翠指翠眉,敛眉乃忧愁之状。啼红,红即红泪,指青年女子伤心时落下的泪。


  ⑼忡(chōng)忡:忧虑不安的样子。


  ⑽真个:真的。宅院:指姬妾。


  ⑾初终:始终。


  创作背景


  柳永与青楼女子关系密切,但多是填词讨润笔的关系,只有与个别女子如师师、香香、安安,尤其是虫虫,是才子和红颜知己的关系,柳永在外地写的思念红颜知己的词也大多是为虫虫而写。这首《集贤宾》词,写来有如以词代书,向虫虫表白自己的真实情感。


柳永最著名的词|柳永《集贤宾·小楼深巷狂游遍》赏析

http://m.scabjd.com/zuowen/158449/

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看