2019考研英语一词汇大纲_2019考研英语:长难句解析【36-40】

考研 2021-06-16 点击:

考研网免费发布2019考研英语:长难句解析【36-40】,更多2019考研英语相关信息请访问考研网。

【导语】我深深地理解,耗费了多少时间,战胜了多少困难,你才取得眼前的成绩。请你相信,在你追求、拼搏和苦干的过程中,我将永远面带微笑地站在你的身旁。以下是为大家整理的《2019考研英语:长难句解析【36-40】》供您查阅。


作文六-600x400.jpg


【篇一】

( 2015年真题 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text3 第5段第4句)

  But he noted that biomedical journals such as Annals of Internal Medicine, the Journal of the American Medical Association and The Lancet pay strong attention to statistical review.

  译文:但是,他也指出,像《内科医学年鉴》、《美国医学协会杂志》和《柳叶刀》这样的生物医学期刊,也同样重视数据审查。

  分析:本句的主干为But he noted…,其后为that引导的宾语从句,从句部分较长。从句的主干为biomedical journals…pay…attention to statistical review。

  词汇指南

  biomedical [,baiəu"medikəl](adj.)生物医学的(超纲词汇)(2003年-阅读2)(bio-词根,生命,medical-医药的;医学的 → 与“生命”医学有关的——即“生物医学的”。)

  考点搭配:biomedical research 生物医学研究(2003年-阅读2)

  annals["ænəlz](n.)编年史,年鉴;(学会等的)年报,年表(CET-4)(annal=annual-每年的,一年一度的,s-名词后缀 → 一年又一年的事件记录——即“编年史,年鉴;年报,年表”)

  1个扩展词:

  ●annual ["ænjuəl](adj.)每年的,一年一度的(n.)年刊,年鉴(CET-4)(2007年-阅读1)(ann-词根,年、一年,u-连字符,al-的 →每年的,一年一度的——引申为“年刊,年鉴”。)

【篇二】

( 2015年真题 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text4 第1段第2句)

  Integrity had collapsed,she argued, because of a collective acceptance that the only “sorting mechanism ”in society should be profit and the market .

  译文:正直诚实已分崩瓦解,她争辩道,原因是大众接受了社会的“分类机制”应该是利益和市场这种观点。

  分析:本句的主干为…she argued…。句首是其宾语从句。because of…market是从句的原因状语,其中包含一个that引导的同位语从句,补充解释collective acceptance的具体内容。这个同位语从句的主干是the… “sorting mechanism ”… should be profit and the market。

  词汇指南

  collapse [kə"læps](v./n.)倒塌,崩溃;(价格)暴跌;倒闭,破产(CET-4)(2012-阅读2)(col=com-完全,laps=lips-词根,滑落、滑下,e-尾缀 → 完全“滑落”、完全塌落——即“倒塌,崩溃”,引申为“(价格)暴跌”和“倒闭,破产”2个意思。)

  1个扩展词:

  slip[slip](vi./n.)滑,滑倒;失足;溜走(n.)疏忽,小错(高考词汇)(2007年-阅读3)(有学者认为,“slip”一词具有拟声色彩,其发音似滑倒时“跐溜”一声,请读者体会——即“滑,滑倒”,引申为“失足”。而该词之所以还有“溜走”的含义,其实也与“滑”有关,因为所谓“溜走”就是脚底抹油、“跐溜”跑了。另外,slip表示“疏忽、小错”,也与“滑”有关,因为所谓“疏忽、错误”就是办事时不小心失手了、不小心“滑”落了。)

  考点搭配:pink slip 解聘书,解雇通知书(2007年-阅读3)

  market ["mɑ:kit](n.)市场,集市(中考词汇)(mar-词根,海,ke=cash-现金,钱,t-尾缀 → 在海边进行现金交易的地方——即“市场,集市”。)

  2个扩展词:

  ●marketer ["mɑ:kitə](n.)市场营销人员,营销商(超纲词汇)(2011年-阅读3、2010年-阅读3)(er-表人)

  ●marketplace ["mɑ:kitpleis](n.)市场(超纲词汇)(2003年-阅读3)(market-市场,集市,place-地方)

【篇三】

( 2015年真题 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text4 第1段第2句)

  Integrity had collapsed,she argued, because of a collective acceptance that the only “sorting mechanism ”in society should be profit and the market .

  译文:正直诚实已分崩瓦解,她争辩道,原因是大众接受了社会的“分类机制”应该是利益和市场这种观点。

  分析:本句的主干为…she argued…。句首是其宾语从句。because of…market是从句的原因状语,其中包含一个that引导的同位语从句,补充解释collective acceptance的具体内容。这个同位语从句的主干是the… “sorting mechanism ”… should be profit and the market。

  词汇指南

  collapse [kə"læps](v./n.)倒塌,崩溃;(价格)暴跌;倒闭,破产(CET-4)(2012-阅读2)(col=com-完全,laps=lips-词根,滑落、滑下,e-尾缀 → 完全“滑落”、完全塌落——即“倒塌,崩溃”,引申为“(价格)暴跌”和“倒闭,破产”2个意思。)

  1个扩展词:

  slip[slip](vi./n.)滑,滑倒;失足;溜走(n.)疏忽,小错(高考词汇)(2007年-阅读3)(有学者认为,“slip”一词具有拟声色彩,其发音似滑倒时“跐溜”一声,请读者体会——即“滑,滑倒”,引申为“失足”。而该词之所以还有“溜走”的含义,其实也与“滑”有关,因为所谓“溜走”就是脚底抹油、“跐溜”跑了。另外,slip表示“疏忽、小错”,也与“滑”有关,因为所谓“疏忽、错误”就是办事时不小心失手了、不小心“滑”落了。)

  考点搭配:pink slip 解聘书,解雇通知书(2007年-阅读3)

  market ["mɑ:kit](n.)市场,集市(中考词汇)(mar-词根,海,ke=cash-现金,钱,t-尾缀 → 在海边进行现金交易的地方——即“市场,集市”。)

  2个扩展词:

  ●marketer ["mɑ:kitə](n.)市场营销人员,营销商(超纲词汇)(2011年-阅读3、2010年-阅读3)(er-表人)

  ●marketplace ["mɑ:kitpleis](n.)市场(超纲词汇)(2003年-阅读3)(market-市场,集市,place-地方)

【篇四】

( 2015年真题 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text4 第2段第2句)

  This same absence of moral purpose was wounding companies such as News International, she thought, making it more likely that it would lose its wayas it had with widespread illegal telephone hacking.

  译文:她认为,这种同样的道德目标缺失正在损害新闻国际集团这样的企业,使其更有可能迷失方向,正如其在普遍的非法电话窃听事件中一样。

  分析:本句是个复合句,主干为…she thought…。句首是其宾语从句,主干为This same absence of moral purpose …was wounding companies…;介词短语of moral purpose 做修饰This same absence的后置定语,such as News International做修饰companies的后置定语。现在分词短语making it…hacking做从句的伴随状语;其中,it是形式宾语,真正的宾语是that引导的宾语从句,从句中还包含一个由as引导的比较状语从句。

  词汇指南

  wound [waund](n.)创伤,伤害;伤口(v.)(使)受伤,(使)伤害(中考词汇)(wo=war-战争,und=under-在…下面,在…之下 → 战争之下、必有死伤——即“创伤,伤害”,引申为名词词义“伤口”。)

  news [nju:z](n.)新闻;消息;报导;新闻节目(中考词汇)(new-新的;s-名词后缀 →新闻;消息;报导;新闻节目)

  1个扩展词:

  ●newsstand ["nju:zstænd](n.)报摊,杂志摊(超纲词汇)(2011年-阅读4)(news-新闻,消息,stand-站立 → 站着买卖“新闻”、报纸的地方——即“报摊,杂志摊”。)

  legal ["li:ɡəl](adj.)法律的,法定的;合法的,正当的(CET-4)(2012年-完形、2012年-阅读2、2013年-阅读4)(leɡ=leɡit-词根,法律,al-的 → 法律的、法定的——引申为“合法的,正当的”。)

  考点搭配:

  legal system 法律体系(2012年-完型)

  legal basis法律基础(2010年-阅读2)

  1个派生词:

  ●illeɡal [i"li:ɡəl](adj.)不合法的,非法的(n.)非法移民;间谍(CET-4)(2012年-阅读4)(il=in-否定)

【篇五】

( 2015年真题 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text4 第2段第2句)

  This same absence of moral purpose was wounding companies such as News International, she thought, making it more likely that it would lose its wayas it had with widespread illegal telephone hacking.

  译文:她认为,这种同样的道德目标缺失正在损害新闻国际集团这样的企业,使其更有可能迷失方向,正如其在普遍的非法电话窃听事件中一样。

  分析:本句是个复合句,主干为…she thought…。句首是其宾语从句,主干为This same absence of moral purpose …was wounding companies…;介词短语of moral purpose 做修饰This same absence的后置定语,such as News International做修饰companies的后置定语。现在分词短语making it…hacking做从句的伴随状语;其中,it是形式宾语,真正的宾语是that引导的宾语从句,从句中还包含一个由as引导的比较状语从句。

  词汇指南

  wound [waund](n.)创伤,伤害;伤口(v.)(使)受伤,(使)伤害(中考词汇)(wo=war-战争,und=under-在…下面,在…之下 → 战争之下、必有死伤——即“创伤,伤害”,引申为名词词义“伤口”。)

  news [nju:z](n.)新闻;消息;报导;新闻节目(中考词汇)(new-新的;s-名词后缀 →新闻;消息;报导;新闻节目)

  1个扩展词:

  ●newsstand ["nju:zstænd](n.)报摊,杂志摊(超纲词汇)(2011年-阅读4)(news-新闻,消息,stand-站立 → 站着买卖“新闻”、报纸的地方——即“报摊,杂志摊”。)

  legal ["li:ɡəl](adj.)法律的,法定的;合法的,正当的(CET-4)(2012年-完形、2012年-阅读2、2013年-阅读4)(leɡ=leɡit-词根,法律,al-的 → 法律的、法定的——引申为“合法的,正当的”。)

  考点搭配:

  legal system 法律体系(2012年-完型)

  legal basis法律基础(2010年-阅读2)

  1个派生词:

  ●illeɡal [i"li:ɡəl](adj.)不合法的,非法的(n.)非法移民;间谍(CET-4)(2012年-阅读4)(il=in-否定)

2019考研英语一词汇大纲_2019考研英语:长难句解析【36-40】

http://m.scabjd.com/xueli/133947/

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看